Stihotron - Dinko Telećan

Projekt 01.04.2019. - 15.04.2019. Knjižnica Sesvete Stihotron
Bill Wolak
Stihotron je prijestolje stiha, odnosno središnje izložbeno mjesto u Knjižnici Sesvete, tj. u Republici stiha (koja je svečano proglašena 20. travnja 2017. na 10. Sesvetskom pjesničkom maratonu), na kojemu se smjenjuju stihovi najznačajnijih suvremenih hrvatskih pjesnika.
 
Pedeset prvi predsjedatelj Republike stiha
od 1. travnja do 15. travnja 2019. godine
je suvremeni hrvatski pjesnik Dinko Telećan

Dinko Telećan rođen je 1974. godine u Zagrebu, gdje je na Filozofskom fakultetu diplomirao filozofiju i anglistiku. Trenutno studira sinologiju na istom fakultetu. Objavio zbirke pjesama Kreševa (1997.), Vrtovi & Crvena mijena (2003.), Iza (2005.), Plast igala (2011.) i Dok ti oči ne dogore (2017.), knjigu Sloboda i vrijeme (2003.), putopisne knjige Lotos, prah i mak (2008.) i Azijska suita (2015.), zbirku eseja pod naslovom Pustinja i drugi ne-vremeni ogledi (2009.) i roman Dezerter (2013.). Pjesme su mu objavljivane u brojnim domaćim časopisima, a kraći izbori iz opusa prevedeni na tucet jezika (uz dvojezičnu zbirku Cada oliva és un estel fos, Barcelona, 2010., s Markom Pogačarom). Pjesme na engleskom uvrštene su mu u antologije Poets' Paradise, The Fancy Realm i Poetic Bliss (Guntur, Indija, 2010. – 2012.). Koscenarist je animiranog filma Plima Alena Zanjka (2011.)
Prevodi prozu i poeziju, teorijska i publicistička djela s engleskog i španjolskog jezika. Dosad objavio više od 70 knjiga u prijevodu. Prevodio, među ostalima, R. Bolaña, J. L. Borgesa, J. Cortázara, H. Džubrana, T. Eagletona, R. Flanagana, J. G. Frazera, R. Gravesa, S. Greenblatta, M. V. Llosu, W. Morrisa, E. Sabata, D. H. Thoreaua i S. Žižeka. Prevodi i za radio i televiziju. Povremeni je vanjski urednik i lektor u književnom izdavaštvu te od 2009. do 2018. honorarni urednik na Trećem programu Hrvatskoga radija, na kojemu je uređivao emisije Svjetska proza, Ogledi i rasprave, Lica okolice i Do korica. Ukupno uredio oko 300 radijskih emisija.
Sudjelovao na brojnim književnim festivalima i boravio na mnogim spisateljskim rezidencijama po svijetu. Dobio niz domaćih i međunarodnih nagrada za književni i književnoprevodilački rad. Od 2009. član je Hrvatskog društva pisaca.
 
 
 
Bibliografija
 
  • Kreševa, Igitur, Zagreb, 1997. (zbirka pjesama)
  • Vrtovi & Crvena mijena, AGM, Zagreb, 2003. (zbirka pjesama)
  • (elektronsko izdanje na www.elektronickeknjige.com/ telecan_dinko/vrtovi_i_crvena_mijena, DPKM, Zagreb, 2006.)
  • Sloboda i vrijeme, Naklada Jesenski i Turk, Zagreb, 2003. (studija)
  • Iza, AGM, Zagreb, 2005. (zbirka pjesama)
  • Lotos, prah i mak, Naklada Jesenski i Turk, 2008. (putopis) (također kao zvučna snimka u izdanju Hrvatske knjižnice za slijepe, Zagreb, 2014.)
  • Pustinja i drugi ne-vremeni ogledi, Sysprint, Zagreb, 2009.
  • Cada oliva és un estel fos, dvojez. katalonsko-hrv. izdanje, s Markom Pogačarom, Barcelona, 2010. (pjesme)
  • Plast igala, Hrvatsko društvo pisaca, Zagreb, 2011. (pjesme)
  • Dezerter, Algoritam, Zagreb, 2013. (roman)
  • Azijska suita, Naklada Sandorf, Zagreb, 2015. (putopis) (EPUB izdanje 2018.)
  • Dok ti oči ne dogore, Fraktura, Zaprešić, 2017. (pjesme)
 
 
 

Izložbu možete pogledati i u digitalnom obliku!


brvnara
 
 
gradim brvnaru kraj potoka
od brvana iz svoga oka
 
u njoj ću urediti muzej
muzej blistavih zala
i hiljadu mračnih čudesa
 
na otvorenje su pozvani svi
koji jedan svoj trun istresu iz džepa
i ostave ga ispred portala
 
nakon zaziva muze
i nakon svečanog plesa
srušit ćemo brvnaru do zadnjeg crijepa
 
preko potoka ćemo zatim položiti brvna
dodati pokoju granu
i prijeći na drugu stranu

 
 (iz Iza, 2005.)



Više o autoru:
https://elektronickeknjige.com/autor/telecan-dinko/
https://arteist.hr/author/dinko-telecan/
https://www.mvinfo.hr/clanak/dinko-telecan-dok-ti-oci-ne-dogore


 Program je sufinanciran sredstvima Grada Zagreba.