Četiri polovice srca

Predstavljanje knjige 26.05.2026. | utorak Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića Početak događanja: 16:00 Irena Stanić Rašin
Irena Stanić Rašin
Stanić Rašin Irena
 
Biografija
 
Rođena sam 23. siječnja 1967. godine u Slavonskom Brodu. Odrasla sam u Zagrebu, gdje sam završila osnovnu i srednju školu, te diplomirala i magistrirala engleski i talijanski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu. Živim i djeluje na potezu Boston-Zagreb. Bavim se pisanjem, prevođenjem i podučavanjem talijanskog i hrvatskog jezika, književnosti i kulture. Doktorandica sam na poslijediplomskom studiju Hrvatska filologija u interkulturnom kontekstu na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.
 
Suosnivačica sam i ravnateljica Hrvatske škole Boston, koja od 2007. godine promičem hrvatski jezik i kulturu na širem području Bostona. Članica sam vokalno-tamburaškog sastava Pajdaši, koji izvodi tradicijske hrvatske pjesme i koji je 2009. i 2019. godine izdao dva nosača zvuka.
 
Aktivna sam članica zajednica u kojima živim i djelujem. Za rad na pomoći školama u gradu Arlingtonu u saveznoj američkoj državi Massachusetts, 2007. godine bila sam među dobitnicima godišnje nagrade George P. Faulkner za izvanredan doprinos mladima.
 
Članica sam Radne skupine za obrazovanje pri Udruženju hrvatsko-američkih stručnjaka te udruga Independent Publishers of New England, Society of Children’s Book Writers and Illustrators, Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade - Klub prvih pisaca i Matice hrvatske.
 
Na poticaj Hrvatske matice iseljenika 2019. godine dodijeljen mi je orden Reda hrvatskog pletera za osobit doprinos razvitku i ugledu Republike Hrvatske i dobrobiti njezinih građana te očuvanju identiteta hrvatske zajednice u Bostonu.
 
Bibliografija
 
2014. A da se to dogodi tebi: Priručnik za odrastanje (Liliput, Zagreb), u suradnji s psihologinjom Latinkom Basara. Knjiga je, na temelju stručnog mišljenja Agencije za odgoj i obrazovanje i Ministarstva znanosti i obrazovanja, dobila preporuku “učenicima, roditeljima i učiteljima/nastavnicima kao priručnik za odrastanje u obradi tema vezanih za problematiku odrastanja djece i mladih”. Knjiga se nalazi na Listi dobrih knjiga Hrvatskog knjižničarskog društva za 2014. godinu.
 
2016. Threshold (Italica Press, New York), koautorirani engleski prijevod, s Laurom E. Ruberto, novele Sulla soglia talijanske spisateljice Gianne Manzini.
 
2018. When Hen Was on Her Way to Market: A Folktale-Inspired Story of Manners and Illustrated Nursery Rhyme, (Perlina Press, USA), engleski prepjev i prozna adaptacija narodne dječje pjesme Pošla koka na Pazar s ilustracijama Ivane Rašin. Knjiga je bila finalist nagrade Independent Publishers of New England za 2018. godinu.
 
2020. Sahranjena ljubav: Dnevnik slučajne pjesnikinje, sa Svenom Adamom Ewinom (Perlina Press, USA).
 
2020. AntonTon, engleski prepjev pjesme Kako živi Antuntun Grigora Viteza s ilustracijama Tomislava Torjanca (Perlina Press, USA), uz potporu Ministarstva kulture RH.
 
2021. Djetinjstvene pjesme, zbirka pjesama za djecu, ilustrirao Boris Kugler (Hrvatsko društvo književnike za djecu i mlade), uz potporu Ministarstva kulture i medija RH u Godini čitanja.
 
https://dhk.hr/irena-stanic-rasic/