Iz prve ruke: Irena Stanić Rašin
Irena Stanić Rašin rođena je i odrasla u Hrvatskoj, gdje je završila osnovnu i srednju školu, te diplomirala i magistrirala engleski i talijanski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Od 2000. godine živi i djeluje na potezu Boston-Zagreb. Bavi se pisanjem, prevođenjem i podučavanjem talijanskog i hrvatskog jezika, književnosti i kulture. Godine 2017. započela je doktorski studij Hrvatska filologija u interkulturnom kontekstu na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Osnivačica je i ravnateljica Hrvatske škole u Bostonu, članica vokalno-tamburaškog sastava Pajdaši te zajednica u kojima živi i djeluje. Za svoj rad na pomoći školama u gradu Arlingtonu u saveznoj američkoj državi Massachusetts bila je među dobitnicima godišnje nagrade George P. Faulkner za izvanredan doprinos mladima. Članica je Radne skupine za obrazovanje pri Udruženju hrvatsko-američkih stručnjaka te udruga Independent Publishers of New England, Society of Children’s Book Writers and Illustrators i Hrvatskog društva književnika za djecu i mlade - Klub prvih pisaca. Dugogodišnja je suradnica Hrvatske matice iseljenika na čiji joj je poticaj dodijeljen orden Reda hrvatskog pletera za osobit doprinos razvitku i ugledu Republike Hrvatske i dobrobiti njezinih građana.Autorica je dviju zbirki poezije za djecu: „Djetinjstvene pjesme“ (2021.) i „Šaljivo putovanje Hrvatskom“ (2023.). Napisala je zbirke pjesama za odrasle „Sahranjena ljubav: dnevnik slučajne pjesnikinje“ (2020.), nekoliko sonetnih vijenaca te poetsku zbirku „Iza devet velova“ (2023.).
O zbirci pjesama Šaljivo putovanje Hrvatskom:
"Šaljivo putovanje Hrvatskom otkriva mjesta sjajnim poetskim dosjetkama, malim stihovanim pričama, navodi čitatelja na daljnje istraživanje vješto provlačeći kroz poetski materijal element poučavanja. Premrežavajući stihovima mala i velika mjesta naše domovine, autoričin ludizam ne prestaje do kraja zbirke kad nam kao dodatak pruža malu enigmatsku slagalicu poigravši se imenima i spojivši ih u novu simpatičnu cjelinu.“
Iz pogovora Silvije Šesto
Zbirku Šaljivo putovanje Hrvatskom objavilo je Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade - Klub prvih pisaca.
Iz prve ruke projekt je osmišljen s ciljem poticanja čitanja hrvatskih književnika, koji će čitati svoje književne i poetske tekstove po vlastitom izboru. Književnost je stvorena za čitanje, ali i za glas, kao što je to napisao nepravedno zanemareni hrvatski pjesnik latinist Ton Smerdel: „Uloga riječi vrlo je značajna u običnom, a to više u umjetničkom životu. Riječ je veliki Božji dar, ali je drugo pitanje kako se riječju služimo ili, bolje, kako je razumijemo i doživljavamo kad je čitamo napisanu u knjigama. Dobro čitanje knjiga spada u naročitu sposobnost i vještinu... (...) Ako se čita u žurbi, onda se ne mogu doživjeti razpoloženja lica, osjećaji i ideje književnog djela. Ova brzina, kako rekosmo, stvara površnost, a ta mana kod takvog čitatelja uzrokuje samo neku naviku, koja za duh ne znači ništa, osim što ubija vrieme i duh postaje nekritičan. Čitajmo češće glasno! Zar cijelu knjigu? Ne, Bože, sačuvaj! Ali pjesme čitajmo gotovo uviek naglas, a u drugim književnim djelima one ulomke koji su nam se svidjeli i koji u nama stvaraju estetsko čuvstvo.”
Književnost jest stvorena za čitanje, ali i za glas, što je jedan od načina da se nadiđe kakofonija svega i svačega, da se na trenutak zastane i osluhne, da se dublje zaživi i do u dno zagleda u samoga sebe. Tak tada čovjek može onima oko sebe dati najbolje od sebe, a boljega puta od toga nema. Ralph Waldo Emerson je to ovako izrekao: “Znati da je barem netko lakše disao jer si ti živio.”