Stih u regiji: Margarida Vale de Gato i Tanja Tarbuk

Tribina 19.06.2026. | petak Knjižnica Marije Jurić Zagorke Početak događanja: 12:00
SUR
Margarida Vale de Gato portugalska je autorica koja će nam se pridružiti drugog dana SUR-a na matineji u knjižnici Marije Jurić Zagorke u 12h. O bogatom i značajnom radu s autoricom će razgovarati Tanja Tarbuk.
 
Margarida Vale de Gato prevodi, piše i predaje u području prevođenja i američke književnosti na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Lisabonu. Objavila je pjesničke zbirke Lançamento (Lansiranje, 2016.), Atirar para o Torto (Gađati ukrivo, 2021.) i Mulher ao Mar (Žena preko palube, 2010.), s proširenim izdanjima Mulher ao Mar Retorna (Žena preko palube se vraća, 2013.), Mulher ao Mar e Grinalda (Žena preko palube i vijenac, 2018.) i Mulher ao Mar e Corsárias (Žena preko palube i gusarice, 2023.). Objavljivala je i kratke priče u književnim časopisima i antologijama te je s Ruijem Costom napisala dramu Desligar e Voltar a Ligar (Isključiti i ponovno uključiti). Godine 2020. dobila je stipendiju za pisanje poezije portugalskoga Ministarstva kulture, a 2025. osvojila je X. nagradu Berlinske književne rezidencije. Zbirke su joj prevedene na nizozemski, njemački i španjolski, a na engleskom je zastupljena u antologijama 28 Portuguese Poets (Dedalus Press, 2015.) i First Person: Writers and Artists in Revolution (Shantarin, 2026.). Kao književna prevoditeljica prevodila je s francuskoga i engleskoga na portugalski (Sarraute, Michaux, Char, Carroll, Poe, Yeats, Twain, Kerouac, Ginsberg, Munro).