Stihotron - Sibila Petlevski

Projekt 18.03.2019. - 01.04.2019. Knjižnica Sesvete Stihotron
Fotograf: David Gazarov
Stihotron je prijestolje stiha, odnosno središnje izložbeno mjesto u Knjižnici Sesvete, tj. u Republici stiha (koja je svečano proglašena 20. travnja 2017. na 10. Sesvetskom pjesničkom maratonu), na kojemu se smjenjuju stihovi najznačajnijih suvremenih hrvatskih pjesnika.
 
Pedeseta (jubilarna) predsjedateljica Republike stiha
od 18. ožujka do 1. travnja 2019. godine
je suvremena hrvatska pjesnikinja Sibila Petlevski 

 
Sibila Petlevski rođena je u Zagrebu 11. svibnja 1964. u obitelji poznatog slikara Ordana Petlevskog. Diplomirala je komparativnu književnost i engleski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu 1988. godine, magistrirala 1991., doktorirala 1996. godine.
 
Autorica je 23 knjige različitih književnih žanrova, na hrvatskome i engleskome jeziku. Čla­­­nica je francuskih L’Académie Mallarmé i l’Académie Européenne de Poésie. Poezija i proza prevedene su joj na desetak svjetskih jezika. Predsjednica Hrvatskog PEN centra (2001.-2005. godine). Članica međunarodnog upravnog odbora Internacionalnoga PEN-a (2002.-2007. godine). Redovni profesor na Akademiji dramskih umjetnosti u Zagrebu. Prevodi s engleskog i makedonskog jezika.
 Piše na hrvatskom i engleskom.
 
Objavila:
 
- Kristali; (s Nevenkom Arbanas); pjesme; Zagreb 1988.
- Skok s mjesta; pjesme; Split 1990.
- Skok od mesto; pjesme; Skopje 1990.
- Sto aleksandrijskih epigrama; pjesme; Zagreb 1993.
- Francuska suita; roman; Zagreb 1993.
- Kazalište suigre; eseji o teoriji glume Branka Gavelle; Zagreb 1998; 2001.
- Simptomi dramskog moderniteta; studija; Zagreb 2000.
- Koreografija patnje, Zagreb 2002; 2003.
- Libitina (s T. Lončarom), Zagreb 2002.
- Knjiga o vodi, Zagreb 2004.
- Spojena lica, pjesme, HDP i Durieux, Zagreb 2006.
- Noćni trening; roman, Fraktura, Zaprešić 2006.
- Moj Antonio Diavolo. Francuska suita u šest stavaka. roman, Fraktura, Zaprešić 2007.
- Drama i vrijeme; znanstveni ogledi i kazališne kritike; Hrvatski centar ITI, Zagreb 2007.
- Noken trening; na makedonski preveo Igor Isakovski; Blesok, Skopje 2008.
- Vrijeme laži; roman, Fraktura, Zaprešić 2009.
- Bilo nam je tako lijepo!, Fraktura, Zaprešić 2011.
- Stanje sumraka, Fraktura, Zaprešić 2013.
- Les mots de passe de l’oubli, Librarie Ollave, Rustrel, 2013 
 
 
 Priredila i prevela:
 
- Antologija novijega američkog pjesništva, Zagreb 1990.
- Spin off – mala antologija novijeg američkog pjesništva ; esejistika, prijevodi; Zagreb 1991.
 
 Uredila:
 
- izbor južnoameričke nobelovke Nadine Gordimer, 1994.
- Velika Europa – mali narodi; zbornik politoloških eseja, 1994.
- Branko Gavella: Dvostruko lice govora; teatrološko-publicistički tekstovi; S. Petlevski: Prostor razmjene - Uvodna studija o Gavellinoj potrazi za metodologijom kulturalne povijesti; CDO - Centar za dramsku umjetnost, Zagreb 2005.
 
 Nagrade:
 
 1993. - Vladimir Nazor – godišnja nagrada za zbirku pjesama Sto aleksandrijskih epigrama
 1999. - Libreto „Cagliostro Forever“ izabran na natječaju za poeziju i glazbu grada Verone i UNESCO-a
 1999. - Petar Brečić – nagrada za doprinos teorijskoj dramaturgiji:
 2001. – za Kazalište suigre;
 2002 – za studiju Simptomi moderniteta;
 2005. - Nagrada Poeteka ( The First International Poetry Festival, Durres 2005.)
 2005. - Drama „Ledeni general“ nagrađena u okviru projekta nove europske drame tt Stueckmarkt festivala Theatertreffen Berliner Festspiele (Berlin 2005)
 2010. - Nagrada roman@tportal.hr za roman godine Vrijeme laži, Zaprešić, 2009.


Izložbu možete pogledati i u digitalnom obliku!

ZAGRLJENI
 
Tamo gdje se jedno drugome gubi
iz vida na zelenoj padini, paslo je
lane između druge lanadi, i srne
među srnama, i njihov srndać s njima.
Baš kao da su oblaci sito: svjetlo je
kišilo između kapi, a mi smo prirodno
i lako svladavali prostore praznine
kao da prelazimo s vrha na vrh brijega
 
koracima od pet milja. Zašto odjednom
šuma guta cestu, a cesta nas? Ovo naše,  
zadnje u nizu putovanja, usporedivo je
s odronom zemlje. Pokapamo kuće, hranilišta
životinja i sve što se usput nađe. Predugo
ostajemo zagrljeni na tom klizištu. Točku
po točku se opraštamo, kao lanad s koje
odrastanje zauvijek skida tragove djetinjstva.


Više o autorici: 
https://hrvatskodrustvopisaca.hr/hr/clanstvo/clan/sibila-petlevski
http://www.sibilapetlevski.com/Sibila_Petlevski.html